Figure Name | antimereia |
Source | Bullinger (1898) ("antimereia: or, exchange of parts of speech") |
Earliest Source | None |
Synonyms | exchange of parts of speech |
Etymology | from Gr. anti "over against" or "instead of" and mereia "a part" |
Type | None |
Linguistic Domain | |
Definition |
1. The Exchange of one part of Speech for another... It means that one "part of speech" is used instead of another:-as a noun for a verb or a verb for a noun, etc. |
Example |
1. [ex. from I. 1.] Gen. 32:24 (25). -Heb.: "Until the go-up of the dawn": i.e., until the rise or break of dawn. (Bullinger, 497) 1. [ex. from I. 2.] Gen. 23:16. -"Current money of purchasing": i.e., "silver (or money) which passes with the merchant." 1. [ex. from I. 3.] 2 Kings 18:21. -"The staff of this bruised reed": i.e., this broken reed. (Bullinger, 499) 1. [ex. from II. 1.] Luke 10:29. -"And who is near to me": i.e., my neighbour. The meaning is seen from Matt. 22:39; and Rom. 13:10. (Bullinger, 500) 1. [ex. from II. 2.] Gen. 30:33. -"So shall my righteousness answer for me to-morrow": i.e., some future day. (Bullinger, 500) 1. [ex. from III. 1.] Acts. 16:37. -"They have beaten us in public": i.e., publicly. (Bullinger, 501) 1. [ex. from III. 2.] Gen. 1:9, 10. -"Let the dry appear": i.e., the land. So Ps. 95:5; and, in the Greek, Matt. 23:15. (Bullinger, 501) 1. [ex. from IV. 1.] Judges 16:23. -"Then the lords of the Philistines gathered them together for to offer a great sacrifice unto Dagon their God, and to rejoice," Lit., for a great rejoicing. (Bullinger, 502) 1. [ex. from IV. 2.] Isa. 21:7. -"And he hearkened diligently with much heed": i.e., most attentively. (Bullinger, 502) 1. [ex. from IV. 3.] 1 Cor. 14:12. -"So also ye, forasmuch as ye are zealous of spirits." Here, the noun is used instead of an adjective. (Bullinger, 503) 1. [ex. from IV. 4.] Isa. 26:3. -"Thou wilt keep him in peace, peace": i.e., perfect peace. (Bullinger, 503) 1. [ex. from IV. 5.] Ex. 34:7. -"The iniquity of the fathers": i.e., when the iniquity wrought by the children is the same in character, it will he punished in the same way. (Bullinger, 504) 1. [ex. from IV. 7.] Gen. 17:5. -"A father of a multitude of nations": i.e., of many nations... with the emphasis on "many," as is explained in Rom. 4:17. (Bullinger, 511) 1. [ex. from IV. 8.] Gen. 9:5. -"At the hand of a man of his brother": i.e., at the hand of his fellow or brother man. There is no "every" expressed in the Hebrew. (Bullinger, 512) |
Kind Of | Substitution |
Part Of | |
Related Figures | |
Notes | |
Confidence | Unconfident |
Last Editor | Ioanna Malton |
Confidence | Unconfident |
Editorial Notes | |
Reviewed | No |