Figure Name | onomatopoeia |
Source | Silva Rhetoricae (http://humanities.byu.edu/rhetoric/Silva.htm); Ad Herennium (333-335); Garrett Epp (1994) ("nominatio," "onomatopoeia");Ad Herennium 4.31.42 ("nominatio"); Quintilian 8.6.31-33; Susenbrotus (1540) 10-11 ("onomatopoeia," "nominis confictio"); Peacham (1577) C4r; Putt. (1589) 192 ("onomatopeia," "the new namer"); Day 1599 79; JG Smith (1665) ("onomatopoeia"); Vinsauf (1967) ("onomatopoeia (nominatio)"); Holmes (1806) ("onomatopoeia"); Macbeth (1876) ("onomatopy"); De Mille (1882); Hill (1883); Demetrius (1902) 171 ("Onomatopoeic words"); Johnson (1903) ("onomatopoeia"); Vickers (1989) ("onomatopoeia") |
Earliest Source | None |
Synonyms | nominatio, nominis confictio, new namer |
Etymology | from Gk. onomos, "name" and poein, "to make" |
Type | Trope |
Linguistic Domain |
Orthographic Phonological Semantic |
Definition |
1. Using or inventing a word whose sound imitates that which it names (the union of phonetics and semantics). (Silva Rhetoricae) 2. Onomatopoeia suggests to us that we should ourselves designate with a suitable word, whether for the sake of imitation or of expressiveness, a thing which either lacks a name or has an inappropriate name. (Ad Herennium) 3. Neologism made on the basis of aural imitation or expressiveness. (Garrett Epp) 4. The feigning of a name: a figure whereby a word is made by a certain sound, &c.; ONomatopoeia, Nominis seu nominum fictio, the feigning of a name or names; derived from [onomatopoieo] nomen seu nomina fingo, fingo vocabula, á sono ea deducens; to feign a name from the sound. Nominis fictio, is a form of speech, whereby the oratour or speaker makes and feigns a name to some thing, imitating the sound or voice of that which it signifies, or else whereby he affecteth a word derived from the name of a person, or from the original of the thing which it expresseth: or, It is a kinde of Metonymie, and it is properly said of words so feigned, that they resemble or represent the sound of the thing signified. (1.) By imitation of sound, as to say, a hurliburly signifying a tumult or uproar: likewise, rushing, lumbering, ratling, blustring, &c. (2.) By imitation of voices, as, the roaring of Lions, the bellowing of bulls, the bleating of sheep, the grunting of swine, the croaking of frogs, &c. (4.) By composition, as when we put two words together and make of them but one, as Orator-like, Sholar-like: thus also we call a churle, thick-skin; a niggard, pinch penny; a flatterer, pick-thank. (5.) By reviving antiquity; touching this I refer the reader to Chaucer, and to the shepherds Kalendar. (6.) When we signifie the imitation of another mans property in speaking or writing; this form of speaking is more usual in the Greek tongue, and sometimes used in the Latine. (JG Smith) 5. ... [C]onsider the transposed use of a noun. If the noun that is transposed is common, it confers upon diction rhetorical adornment of this sort. (Vinsauf) 6. Onomatopoeia coins a word from sound, By which alone the meaning may be found. (Holmes) 7. Our next rhetorical figure is Onomatopy, where the sound resembles the sense. There is a resemblance between the sound of the language you employ and the sounds or movement made by the object described; or else the words you use produce by their sound or their cadence a state of feeling similar to the feeling produced by the thing spoken of. (Macbeth) 8. 294. ONOMATOPOEIA. 9. 1. Other Sounds. 10. Onomatopoeic words produce a vivid effect, because their formation is imitative. (Demetrius) 11. "the use of a word or a phrase to imitate the sound of the thing signified" (Raub) 12. Onomatopoe'ia.—This figure is defined as the use of words that imitate inarticulate sounds, as when one says, " I heard the whiz of the bullet by my head and its thud as it struck the mark." (Johnson, 177) 13. Onomatopoeia (or nominatio), where language is used to imitate the sound of the animal ('Tu-whit tu-whoo') or thing described. (Vickers 496) |
Example |
1. The buzzing of innumerable bees (The "zz" and "mm" sounds in these words imitate the actual sounds of bees.) (Silva Rhetoricae) 2." After this creature attacked the republic, there was a hullabaloo among the first men of the state." (Ad Herennium) 3. The goos, the cokkow, and the doke also 5. The thundering of the populace roused the city, or: a trumpet of thunder, the fury of the blast, the quarreling of the winds, the crashing of the sea, the rage of the storm. (Vinsauf) 6. Flies buzz, i.e. make a humming Noise. Tantaras, i.e. Noise of Trumpets, fill the Round. (Holmes) 7. When Goldsmith speaks of 7. Byron tells us of Lake Leman, how on the ear 9. There is certainly an onomatopoetic effect in the following lines from Pope: 11. "The buzz of the bee, or the rat-tat-tat on the door, meaning the knock." (Raub) 12. Edgar Allan Poe's poem The Bells abounds in examples of this figure, used seriously; and George W. Bungay's The Creeds of the Bells uses it humorously, though this requires skilful reading. (Johnson, 177) 13. Blow, winds, and crack your cheeks! rage, blow! ., |
Kind Of | Similarity |
Part Of | |
Related Figures | figures of sound, metonymy |
Notes | Related topics of invention: notation and conjugates. Entered by Nayoung. This figure is to be used rarely, lest the frequent recurrence of the neologism breed aversion ; but if it is used appropriately and sparingly, then the novelty, far from offending, even gives distinction to the style. (Ad Herennium) |
Confidence | Unconfident |
Last Editor | Robert Clapperton |
Confidence | Unconfident |
Editorial Notes | Could this also be a type of "Identity"? - Nike |
Reviewed | No |